Adapted by Patrick Harrison from Seijun Suzuki's 1967 film "Branded to Kill"
Directed by Patrick Harrison and Nancy Kwon
Live music by Dave Harrington
Featuring:
Patrick Harrison as HANADA
Jessie Hopkins as MISAKO
Ryan Ruby as NO1
Olivia Olsen as MAMI
Ian Picco as GOON 2
Jamie Pittman as GOON 4
Dan Rogers as GOON 5
Live music by Dave Harrington
THE ABRIDGED “BRANDED TO KILL”
Tokyo, 1966.
Two chairs are pre-set center stage, back to back, facing stage right and left.
All performers will wear 'epicanthic fold' eye makeup and speak with a thick Japanese accent.
OPENING CREDITS on TV. Live music continues once the TV segment ends.
Two chairs are pre-set center stage, back to back, facing stage right and left.
All performers will wear 'epicanthic fold' eye makeup and speak with a thick Japanese accent.
OPENING CREDITS on TV. Live music continues once the TV segment ends.
VOICE OVER: You’ll find a car at Shinagawa. You’ll find the key behind the bumper.
HANADA enters. He wears sunglasses and a suit.
VO: You’re to escort this man from Nagano to Sagami Beach for five million yen. He’s a Big Shot of a certain bijiness. It’s not a bad job.
HANADA: If nothing happens.
VO: You’re Number Three Killer. We rely on your skill. Do you want to try?
NO1 enters and sits stage right (after brushing off the chair). He is dressed more or less identically to HANADA, but his entire bearing is more dignified.
HANADA: Boil rice.
MAMI enters with a ricemaker full of steaming rice.
MAMI: He wants rice.
MAMI gives the ricemaker to HANADA, who cradles it in his lap and luxuriates in the smell. MAMI She crosses up to the audience and flirts obscenely with the audience.
NO1: Who is the woman?
HANADA: My wife.
MAMI: He has a peculiar quirk. I hate it. He likes the smell of boiling rice better than anything else.
HANADA: I can’t help smelling this scent.
MAMI: Please don’t. My husband is a dreadful man.
NO1: “Drink and women kill a killer.”
MAMI holds her nose with one hand, and takes the rice cooker with the other but HANADA refuses to relinquish it.
MAMI: Stop it! You’re abnormal!
He releases the rice, and takes hold of MAMI, smelling her hungrily. She likes it for a moment, but then storms off.
MAMI: You’re only nice to me in bed!
HANADA: Strong men are coming.
GOONS labeled “2”, “4”, and “5” appear.
HANADA: Hold on.
The sounds of a car screeching to a halt. HANADA and NO1 spill out of the chairs downstage. FIGHT SCENE: fencing, grappling, rolling done in “theatrical split screen”. GOON 2 crawls towards HANADA, yelling “HANADA!!!!” and HANADA shoots him. HANADA smiles and turns to face NO.1, the goons suddenly rise to shoot HANADA, but NO 1 pulls out his gun. The GOONS collectively gasp upon recognizing NO. 1.
GOONS:
HANADA:
HANADA: What’s your rank?
HANADA: Are you married?
MISAKO: I hate men.
HANADA: Then you have no hope.
MISAKO: My hope is to die.
HANADA: Boil rice.
MISAKO: Kill a foreigner.
HANADA: What do you mean?
MISAKO: I rented a room you can sight in on him from. He usually takes a woman’s left arm. You’ll see us walking together down the boulevard.
HANADA: Rice! I’m talking about hot boiled rice!
MISAKO: You’ll have three seconds.
HANADA: It’s a devil’s job.
MISAKO: I heard you were a devil.
HANADA: I refuse.
MISAKO: No, you can’t. You heard the plan.
HANADA: Who sent you? Damn you! Don’t despise me! I can kill you with one shot.
MISAKO: You won’t, until you sleep with me.
HANADA: Where is the rice?! Do you have some rice?! If you don’t, buy some. You can buy I at a rice dealer’s. Go and buy some rice for me.
MISAKO: Three seconds. I’ll step aside a little. For a split second you’ll be able to see his chest.
HANADA: I’ll kill you. That’s what you’ve hoped for.
HANADA: Whose behind you?
MISAKO: I am Misako, your customer, for one million yen.
HANADA: You may be hit.
HANADA: Misako!
NO1: She’s still alive.
HANADA: Who are you?
NO1:
HANADA: I am No. 2!
NO1: That’s right. Now you are. Who is phantom No. 1? Who is No 1?
HANADA: No1…?
NO1: We are to kill or be killed. You can’t be permitted to live. But first, are you going to take revenge for the woman you love?
HANADA: No! No!
NO1:
HANADA: Die?
NO 1: This is the way No. 1 works. Can you beat me? I’ll be waiting for you at Etsuraku-en Gymnasium. If you don’t come you’re a coward.
HANADA: Why should I not become Number One? I will become Number One.
HANADA: He is a coward. He is a coward!
HANADA: Who is Number One? Who is Numba—
HANADA: I am Number One! I am Number One! (etc).
MISAKO: It’s me!
HANADA: I am Number One.